Představ si, že otevřeš poštovní schránku a najdeš tam skutečný dopis — napsaný jen pro tebe, ve třech jazycích! 🌍 Každý měsíc ti pošlu dopis česky, anglicky a španělsky, plus kartičku se slovíčky, prompt kartičku a ručně vyrobený přívěsek. Je to ta nejpersonálnější věc, kterou tvořím. Přidej se do 20. a dopis následujícího měsíce je tvůj. 💌
Průvodce studiem v zahraničí — od přihlášky přes hledání bydlení až po studentský život a to nejlepší z Erasmu. ✈️
🎓
STUDY ABROAD
ENG
COMING SOON
E-BOOK · ENGLISH
STUDY ABROAD e-book (ENG)
A guide to studying abroad — from applications to finding a flat and making the most of your Erasmus adventure. ✈️
♡o mně
Ahoj, jsem Lucy 👋
Jsem česká holka, která se před pár lety rozhodla vyměnit jistotu za dobrodružství. Začalo to jazykovým kurzem v Kanadě 🇨🇦, pak přišel Erasmus v Groningenu 🇳🇱 a dnes žiju a pracuju v Barceloně 🇪🇸. Cestuju solo, sbírám kultury a jazyky — a všechno tohle sdílím tady.
Thrive Club dnes funguje jako digitální archiv mých zkušeností z Erasmu, života ve Španělsku, cestování a učení jazyků.🌍 Najdeš tu pracovní listy, mini vlogy, cestovní tipy, podcast bonusy i další obsah, který jsem vytvořila během posledních měsíců.📚 Archiv momentálně není aktivně rozšiřován! Přidej se a projdi si vše vlastním tempem.💗
Imagine opening your mailbox and finding a real letter — written just for you, in three languages!🌍 Every month I'll send you a letter in Czech, English and Spanish, plus a vocab card, prompt card and a handmade charm/bracelet. This is the most personal thing I create. Join by the 20th to get that month's letter.💌
💌 Monthly physical letter (CZ + EN + ES)
📝 Vocab card + prompt card
🔵 Handmade charm
💰 Discounts on some of my products
🎁 Little extras
📚 Access to the Thrive Club archive (content in Czech)
10 věcí, které mi nikdo neřekl před odjezdem do zahraničí
Balila jsem si kufr, měla jsem letenku a pocit, že jsem připravená. Jenže na nikoho čeká spousta věcí, které se nedočteš v žádném průvodci — první rok v cizí zemi ti prostě musí líznout do tváře sám. Tady jsou ty moje, ať ti alespoň trochu uloví čas.
Mentální zdraví
Stesk po domově není slabost. Je to způsob, jak milovat.
Dlouho jsem si říkala: vždyť jsem chtěla jet, tak proč mám knedlík v krku pokaždé, když se máma zeptá, co jsem dnes jedla? Homesickness není selhání. Je to jen důkaz, že ti na někom záleží — a to je krásná věc, i když to teď hrozně bolí.
Praktické věci
Průvodce: Jak si jako EU občan otevřít účet ve Španělsku
Stála jsem u přepážky Santanderu. Říkala jsem si: mám pas, mám adresu, jsem EU občan — to přece bude hračka. Bankovní úředník se na mě podíval a zeptal se: „¿Tienes NIE?" Spoiler: neměla jsem. Tady je kompletní návod, aby ses nestala i ty.
📲 Sdílet na Instagram Story
Stáhni nebo sdílej obrázek přímo do Instagram Stories!
Download or share directly to Instagram Stories!
move& thrive
Začátky v zahraničí
Getting Started Abroad
10 věcí, které mi nikdo neřekl před odjezdem do zahraničí
10 Things Nobody Told Me Before Moving Abroad
15. května 2026May 15, 2026
Stěhování do zahraničí vypadá z dálky jasně — sbalíš, odjedeš, hotovo. Ve skutečnosti tě ale čeká spousta věcí, na které tě nikdo předem nepřipraví.
Proto s tebou sdílím deset věcí, které se vyplatí vědět před odjezdem (ze zkušenosti stěhování do Španělska).
1. Byrokracie tě dostane dřív, než se stihneš vybalit
Empadronamiento, NIE, TIE, zdravotní pojišťění, daňové číslo, bankovní účet — každá věc závisí na té předchozí a každá má jiný termín. Začni hned od prvního dne. Počítej s tím, že aspoň jeden den pohltí jen administrativa. A ano, dost pravděpodobně budeš nějaké papírování řešit i následující dny, možná měsíce. Hlavně to vydržet!
2. Kamarády si musíš aktivně shánět
V novém městě se přátelství nedělají samy od sebe. Dospělé vztahy v zahraničí se budují záměrně — language exchange, sport, kurz, cokoliv, co tě dostane mezi lidi. Jít poprvé sám za sebe bude asi nepříjemné, ale stojí to za to! Počítej s tím, že první půlrok může být v tomhle dost osamělý, a to je úplně normální součást procesu.
3. Cizinec se budeš cítit i po roce — a to je v pořádku
Pocit, že někam patříš, nepřichází automaticky. Někdy ani po letech. Neznamená to, že si udělal/a chybu. Jen to chce čas a trochu shovívavosti sama k sobě.
4. Cena života je jiná, než čekáš
Byt vypadá cenově relativně přijatelně — dokud nezaplatíš zálohu, třeba i agenturu a dva první nájmy najednou. Udělej si podrobný budget ještě před odjezdem a zahrň do něj startovací náklady. První měsíc v zahraničí bývá finančně nejnáročnější ze všech.
5. Jazyk neovládáš tak dobře, jak sis myslel/a
B2 z jazykové školy a telefonát do španělské pojišťovny jsou dvě naprosto odlišné disciplíny. Mluvit lámaně je pořád lepší než nemluvit vůbec — a lidi to většinou ocení víc, než čekáš.:)
6. Domácí jídlo tě dostane v nejneočekávanějším momentu
Češi v zahraničí si navzájem vozí kofolu, tatranky, rohlíky — a je za tím dobrý důvod. Nostalgie u regálu v supermarketu je naprosto normální věc!
7. Věci se pokazí ve špatný moment a budeš to řešit sám/a
Zabouchneš si klíče. Přestane téct teplá voda. Internet vypadne před důležitým hovorem. Doma by se zavolalo tátovi — v zahraničí napíšeš ChatuGPT. A pak si budeš připadat jako superhrdina.
8. Doma tě přestanou plně chápat
Lidé doma nechápou, proč se nevracíš, nebo proč to není "jen výlet". Je to oboustranné odcizení a je to součást procesu. O něco víc ti to ukáže, jak moc jsi vyrostl/a.
9. Budeš zažívat obojí najednou
Největší dobrodružství svého života a nejosamělejší páteční večer — ve stejný týden. Oboje je pravda. Oboje je v pořádku.
10. Stojí to za to — i v těch špatných dnech
Za rok se poznáš líp než za pět let doma. Naučíš se věci, o kterých jsi nevěděl/a, že je umíš. A jednoho dne budeš sedět někde na pláži a říkat si: YES. Tohle jsem chtěl/a!
Moving abroad looks simple from a distance — pack up, leave, start fresh. In reality, there's a lot that nobody prepares you for in advance. Not because they don't want to, but because it genuinely can't be described until you've lived it yourself.
Here are ten things worth knowing before you go.
1. Bureaucracy will get you before you've even unpacked
Empadronamiento, NIE, TIE, health insurance, tax number, bank account — each one requires the previous one first. Start on day one and accept that at least one full day will be swallowed entirely by admin. And yes, you'll very likely still be dealing with paperwork in the days and months ahead. Just hang in there!
2. You have to actively build friendships
In a new city, friendships don't happen on their own. Adult relationships abroad are built deliberately — language exchange, sport, a course, anything that gets you around people. Going out alone for the first time might feel a bit awkward, but it's worth it! Expect the first six months to feel quite lonely on this front — that's a completely normal part of the process.
3. You'll still feel like a foreigner after a year — and that's fine
A sense of belonging doesn't arrive automatically. Sometimes not even after years. It doesn't mean you made a mistake. It just takes time and a little kindness toward yourself.
4. The cost of living is different than you expect
The apartment looks relatively affordable — until you pay the deposit, possibly an agency fee, and two months' rent upfront. Build a detailed budget before you leave, and include startup costs. The first month abroad is usually the most expensive of the whole stay.
5. Your language skills aren't as good as you thought
B2 from a language school and a phone call to a Spanish insurance company are two completely different disciplines. Speaking imperfectly is always better than not speaking at all — and people appreciate it more than you'd expect. :)
6. Home food will hit you at the most unexpected moments
Czechs abroad bring each other kofola, tatranky, and rohlíky — and there's a very good reason for it. Nostalgia in the supermarket aisle is completely normal!
7. Things break at the worst moments and you'll have to handle it alone
You lock yourself out. The hot water stops working. The internet dies before an important call. Back home you'd call your dad — abroad you message ChatGPT. And then you feel like a total superhero.
8. People at home will stop fully understanding you
People back home won't quite get why you don't come back, or why this isn't just "a long holiday". It's a mutual drifting apart — and it's part of the process. It just shows you how much you've grown.
9. You'll experience both at the same time
The biggest adventure of your life and the loneliest Friday evening — in the same week. Both are true. Both are fine.
10. It's worth it — even on the bad days
In a year you'll know yourself better than five years at home would have shown you. You'll do things you didn't know you were capable of. And one day you'll be sitting somewhere on a beach, thinking: YES. This is exactly what I wanted!
Stesk po domově není slabost. Je to způsob, jak milovat.Homesickness Is Not Weakness. It's a Way of Loving.
move& thrive
Mentální zdraví
Mental Health
Stesk po domově není slabost. Je to způsob, jak milovat.
Homesickness Is Not Weakness. It's a Way of Loving.
3. května 2026May 3, 2026
Stesk po domově při životě v zahraničí přijde téměř vždy. Málokdo o něm mluví upřímně — buď ho lidi bagatelizují ("však sis sám/sama vybral/a"), nebo ho dramatizují. Ve skutečnosti je to normální součást expatského života, která si zaslouží trochu pozornosti.
Stesk je jen láska bez místa, kam jít
Tohle přirovnání sedí na sto procent. Stesk po domově není selhání adaptace. Není to znamení, že se máš zabalit a jet zpátky. Je to přirozená reakce na to, že ti záleží na lidech, místech a okamžicích, které jsou teď daleko. A to je krásná věc — i když to teď trochu bolí.
Co pomáhá (a co vůbec ne)
❌ Co nepomáhá
Říkat si, že nemáš právo být smutný/á, protože "sám/sama sis to vybral/a".
Scrollovat Instagram a sledovat fotky přátel doma.
Izolovat se s tím, že "zase to přejde".
Přehrávat si v hlavě všechno, co nestíháš — narozeniny, svátky, nedělní obědy.
✅ Co skutečně pomáhá
Hovory s rodinou — ale bez přehnaných nároků na frekvenci. Jednou dvakrát do měsíce, naplno přítomný/á, je lepší než každý den odbyté volání z povinnosti.
Plánovat návštěvy dopředu. Vědomí, že za tři měsíce budeš doma, uklidňuje i v těžkých chvílích.
Hledat komunitu tady. Expati, krajané, lidi se stejnou zkušeností — nikdo nerozumí lépe než ten, kdo to taky zná.
Psát si deník. Věci, které by doma zněly banálně, tady najednou dávají smysl na papíře.
Kdy je to normální a kdy si zaslouží pozornost?
Stesk, který přichází ve vlnách a pak zase odchází? Normální, zákonitá součást života v zahraničí. Stesk, který paralyzuje, bere energii a izoluje tě celé měsíce? To si zaslouží pozornost — terapeuta, koučku nebo aspoň upřímný rozhovor s někým blízkým.
Stesk po domově neznamená, žes se rozhodl/a špatně. Znamená to, že máš odkud jít — a to je dar, který ne každý má.
Homesickness when living abroad is almost universal. Yet people rarely talk about it honestly — it either gets dismissed ("you chose this") or overdramatised. In reality, it's a completely normal part of expat life, and it deserves a bit of attention.
Homesickness is just love with nowhere to go
This one lands every time. Homesickness isn't a failure to adapt. It's not a sign that you should pack up and go back. It's a natural response to caring about people, places and moments that are currently far away. That's a beautiful thing — even if it stings right now.
What helps (and what really doesn't)
❌ What doesn't help
Telling yourself you have no right to be sad because "you chose this".
Scrolling Instagram and watching photos of friends back home.
Isolating yourself with the thought that "it'll pass".
Calls with family — but without pressure on frequency. Once or twice a month, fully present, beats calling every day out of obligation.
Cooking food from home. Comfort food is a genuinely powerful thing.
Planning visits in advance. Knowing you'll be home in three months is calming even on the hardest days.
Finding community here. Other expats, fellow countrypeople, people with the same experience — nobody understands better than someone who's been there.
Keeping a journal. Things that would sound trivial at home suddenly make sense on paper.
When is it normal and when does it deserve attention?
Homesickness that comes in waves and then passes? Normal, expected, part of living abroad. Homesickness that paralyses you, drains your energy and isolates you for months? That deserves attention — a therapist, a coach or at least an honest conversation with someone you trust.
Homesickness doesn't mean you made the wrong choice. It means you have somewhere to come from — and that's a gift not everyone has.
10 věcí, které mi nikdo neřekl před odjezdem10 Things Nobody Told Me Before Moving Abroad
Další →Next →
Průvodce: Jak si jako EU občan otevřít účet ve ŠpanělskuHow to Open a Bank Account in Spain
move& thrive
Praktické věci
Practical Stuff
Průvodce: Jak si jako EU občan otevřít účet ve Španělsku
How to Open a Bank Account in Spain
20. dubna 2026April 20, 2026
Otevřít bankovní účet ve Španělsku jako EU občan není složité — ale vyžaduje správné pořadí kroků a konkrétní dokumenty. Spousta lidí přijde na pobočku bez toho, co banka potřebuje, a odchází s prázdnou. Aby se ti to nestalo, tady je přesný postup od začátku do konce.
🗝️ Klíčové pojmy, které budeš potřebovat:
NIE (Número de Identidad de Extranjero) — identifikační číslo cizince, potřebuješ ho na skoro všechno TIE (Tarjeta de Identidad de Extranjero) — pobytová karta, pokud zůstáváš déle než 3 měsíce Empadronamiento — registrace pobytu na místním úřadě (ayuntamiento) Cuenta bancaria — bankovní účet
Krok 1: Empadronamiento (registrace pobytu)
Tohle je první věc, kterou potřebuješ. Zaregistruj se na radnici (ayuntamiento) města, kde bydlíš. Potřebuješ: pas + nájemní smlouvu nebo souhlas majitele bytu. Bez empadronamiento neudělá máloco.
Výsledek: certifikát empadronamiento, který budeš potřebovat všude.
Krok 2: Získání NIE
NIE je tvoje daňové/identifikační číslo. Bez něj nemůžeš otevřít účet, podepsat smlouvu ani platit daně.
Stáhni formulář EX-18 z webu policíe (extranjeros.inclusion.gob.es)
Objednej se online na Comisaría de Policía — záložka "Certificados UE"
Vezmi s sebou: pas, kopii pasu, vyplněný EX-18, empadronamiento a poplatek (~12 € přes tasa 790)
Termíny jsou obsazené týdny dopředu — začni hned po příjezdu
Krok 3: Otevření bankovního účtu
Se španělskou adresou (empadronamiento) a NIE máš otevřenou cestu do většiny bank. Co doporučuji:
💚 Bez poplatků: BBVA nebo Openbank
Online otevření, bez nutnosti chodit na pobočku, žádné měsíční poplatky. BBVA má výbornou appku a funguje celé Španělsko.
💳 Alternativa: Revolut nebo Wise
Pokud ještě nemáš NIE a potřebuješ účet okamžitě — Revolut a Wise fungují s pasem bez španělského čísla. Nejsou to „plnohodnotné" španělské účty, ale na začátek stačí.
🏦 Klasické banky (Santander, CaixaBank)
Vyžadují pobočku, NIE a trpělivost. Ale mají fyzické pobočky všude, což se hodí.
Krok 4: TIE — pobytová karta (pokud zůstáváš)
Pokud plánuješ být ve Španělsku déle než 3 měsíce, zaregistruj se jako rezident EU. Opět přes Comisaría — formulář EX-18, tentokrát zaškrtni registraci rezidenta. Výsledek: zelený certifikát s NIE nebo přímo TIE karta.
📝 Rychlý přehled pořadí:
1️⃣ Empadronamiento (radnice, hned po příjezdu)
2️⃣ Cita previa na NIE (objednání online — čím dřív, tím líp)
3️⃣ NIE (policejní stanice)
4️⃣ Bankovní účet (BBVA online nebo pobočka)
5️⃣ TIE / rezidentský certifikát (pokud zůstáváš déle)
Ještě jeden tip: nos s sebou vždy kopie všeho. Španělsko miluje papíry a kopie pasu se hodí úplně všude.
Je to víc byrokracie než doma, ale dohromady je to pár odpolední. A pak budeš mít účet, adresu a pocit, že jsi zvládl/a celou španělskou administrativní pevnost. 🏆
Opening a bank account in Spain as an EU citizen isn't complicated — but it requires the right documents in the right order. A lot of people walk into a branch without what the bank needs and leave empty-handed. Here's the exact step-by-step so that doesn't happen to you.
🗝️ Key terms you'll need:
NIE (Número de Identidad de Extranjero) — foreigner ID number, required for almost everything TIE (Tarjeta de Identidad de Extranjero) — residence card if staying longer than 3 months Empadronamiento — local address registration at the town hall (ayuntamiento) Cuenta bancaria — bank account
Step 1: Empadronamiento (address registration)
This is the first thing you need. Register at the town hall (ayuntamiento) of the city where you're living. You'll need: passport + rental contract or landlord's written consent. Without empadronamiento almost nothing else will work.
Result: an empadronamiento certificate you'll need everywhere.
Step 2: Getting your NIE
NIE is your tax/identification number. Without it you can't open a bank account, sign a contract or pay taxes.
Download form EX-18 from the police website (extranjeros.inclusion.gob.es)
Book online at a Comisaría de Policía — section "Certificados UE"
Bring: passport, passport copy, completed EX-18, empadronamiento and the fee (~€12 via tasa 790)
Appointments are booked weeks in advance — start immediately after arriving
Step 3: Opening a bank account
With a Spanish address (empadronamiento) and NIE, most banks will welcome you. What I recommend:
💚 Fee-free: BBVA or Openbank
Open online, no branch visit required, no monthly fees. BBVA has a great app and works all across Spain.
💳 Alternative: Revolut or Wise
If you don't have your NIE yet and need an account immediately — Revolut and Wise work with just a passport, no Spanish number needed. They're not "full" Spanish accounts, but they'll get you started.
🏦 Traditional banks (Santander, CaixaBank)
Require a branch visit, NIE and patience. But they have physical branches everywhere, which is handy.
Step 4: TIE — residence card (if you're staying)
If you plan to stay in Spain longer than 3 months, register as an EU resident. Again via the Comisaría — form EX-18, this time tick the EU resident registration box. Result: green certificate with NIE or the full TIE card.
📝 Quick order of operations:
1️⃣ Empadronamiento (town hall, right after arriving)
2️⃣ Book NIE appointment online — the sooner the better
3️⃣ NIE (police station)
4️⃣ Bank account (BBVA online or branch)
5️⃣ TIE / resident certificate (if staying longer)
One more tip: always carry copies of everything. Spain loves paperwork and a passport copy is useful absolutely everywhere.
It's more bureaucracy than you're used to, but it's really just a few afternoons total. And then you'll have an account, an address and the feeling of having conquered an entire Spanish administrative fortress. 🏆